Prevod od "adesso penso" do Srpski

Prevodi:

sad mislim

Kako koristiti "adesso penso" u rečenicama:

Adesso penso, se avessi parlato e avessi detto quello che sapevo,
A sada mislim da sam progovorio i rekao šta znam,
Sai, quando ero ragazzino, tutta questa roba magica mi faceva scompisciare dalle risate, ma adesso penso di averla capita, sai, penso che Dio faccia svanire le cose.
Znaš, kad sam bio djete, od tih prièa sam se znao smijati do suza, sad, mislim da poèimam razumjeti, znaš, mislim... Bog može, neke stvar i uèiniti da nestanu.
Adesso penso che devi lasciarmi in pace!
Sada mislim da me ostaviš na miru.
Puoi lasciarle le gambe adesso, penso che stia bene.
Možeš joj pustiti noge. Sve je u red.
Provavo a capire perche' la mia caviglia fosse cosi' lacerata, e adesso penso che sia stata ferita quando Dexter mi ha trascinato fuori.
Pokušao sam shvatiti zašto mi je zglob modar. Mislim da sam dobio udarac kad me Dexter izvlaèio vani, kad mi je cipela spala.
Una volta credevo che fosse perche' voleva che io e Peter tornassimo insieme, ma adesso penso sia perche' sei una pazza, narcisista e fuori di testa che pedina le persone.
Mislila sam da je to, sto je hteo da Piter i ja razmislimo ali sada mislim, zato sto si luda, "stalker", narcisoidni izrod.
E adesso penso che andro' a vomitare.
A sada æu da se ispovraæam.
Va bene adesso, penso che dovremmo mettere i meloni esattamente a 1, 65 m che era l'altezza della vittima.
Mislim da dinju trebamo staviti na žrtvinu visinu od 180 cm.
Perche' io ho messo... dalle 12 alle 15 volte al giorno, e adesso penso di aver frainteso la domanda.
Jer, ja sam stavio 12 do 15 puta dnevno i sada mislim da stvarno nisam razumeo pitanje.
Vedi, se le guardo adesso penso a quello che ti ho detto.
Gledam ih sada i sjeæam se što sam ti rekao.
Se adesso penso con quanta caparbietà ho voluto portare a tutti i costi queste stupidaggini!
Ne mogu da verujem da sam toliko insistirala da ponesem ove gluposti.
E adesso, penso che loro si sbaglino.
A sada mislim da su pogrešili.
Adesso, penso che dovrei tornare al lavoro.
Sad, mislim da bih trebala da se vratim na posao.
Io avevo 13 anni e... e' stato il primo brav'uomo che abbia mai conosciuto, cosa che adesso penso...
Imao sam 13 godina i bio je prvi dobar èovek kog sam upoznao. Šta, sada mislim...
E se dico che non c'e' modo per Gesu' di essere ogni uomo, senza che ogni uomo sia Gesu', be', adesso penso che sarebbe un'eresia piuttosto grande.
I ako kažem da ne može Isus biti svaki čovjek... bez da svaki čovjek bude Isus, dakle sad, mislim da bi to bila prilično velika hereza.
E non e' che sia proprio entusiasta di essere me stessa, ma adesso... adesso... penso... mi piace di meno quando provo a non essere me stessa.
i nisam bila presreæna na poèetku što sam ovakva, ali sada... Sada mislim... Više mi se sviða da budem ono što jesam.
Ho sempre pensato fosse viziata e maligna, ma... adesso penso che sia soltanto triste e sola.
Pre sam mislila da je razmažena i zloèesta. Sad mislim da je tužna i usamljena.
Credo che pensi che... l'ho mollato perche' adesso penso di essere migliore di lui.
Mislim da on misli kako sam ga ostavila zato što mislim da sam sada bolja od njega.
Adesso penso che sia meglio che tu lasci Camelot il prima possibile.
Sad mislim da trebaš napustiti Camelot èim prije.
Pero' adesso penso... di volerlo fare davvero.
Ovo mora da se uradi. Je li to u redu? -Hvala.
Ma adesso penso di darlo a lei, Monsieur Cabret.
Ali, sad mislim da je namenjena vama, mesje Kabre.
Adesso penso che sia stato drogato.
Sada mislim da je on dobio doziran.
Hai messo James in copertina e adesso penso che sia sexy.
Stavila si Džejmsa na naslovnu i sad mislim da je seksi.
Adesso, penso che tu debba dormire.
Mislim da je sada vreme da spavaš.
Ma adesso penso che sia perche' non volesse perdersi niente.
Mislim da je to zato što nije želela da propusti ništa.
Adesso penso di potermi rimangiare la piccola promessa che ho appena fatto, eh?
Sada valjda mogu da prekrsim obecanje sto sam ti upravo dao?
Ok, vede, adesso penso che mi stia prendendo...
Sad veæ izgleda kao da me zafrk...
Ma adesso... penso a Keats, quando diceva...
Ali sad... Mislim na Keatsa i kako je plakao...
Adesso penso di sapere come si sente un genitore quando un figlio cresce.
SAD BAR ZNAM KAKO SE RODITELJ OSEÆA KAD MU DETE ODRASTE.
Sai, se ci prendiamo un attimo, e uniamo i nostri cuori, tu ed io, adesso... penso che capiremmo entrambi... che non siamo poi così diversi.
Znaš, ako stanemo na minut i povežemo naša srca, ti i ja sad, mislim da æemo obojica shvatiti da nismo zapravo toliko razlièiti.
Ho riflettuto molto, e adesso penso di avere le idee chiare.
ZAVRŠIO SAM TIM. I MISLIM DA SAM SHVATIO SADA...
Ripensandoci adesso, penso sia successo e basta.
Sada mislim da se to prosto tako desilo.
E adesso penso di poter aiutare a ricucire la rottura tra di voi.
A sad, mislim da mogu pomoæi da se sredi jaz izmeðu vas.
Adesso... Penso... penso proprio sia il momento di fare quella telefonata, no?
Ali ja stvarno mislim da je vreme da obaviš onaj poziv, zar ne?
È questa... magia maligna che mi sta con il fiato sul collo, e... è la stessa cosa che ha fatto impazzire mia moglie... poi è successo anche a me... e adesso penso che stia accadendo anche al mio migliore amico.
Imam ovaj... zla magija diše mi za vratom. To je ista stvar koja je obuzela moju ženu. onda je obuzela mene... i sad mislim da pokušava da uzme mog najboljeg prijatelja.
1.2375710010529s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?